Tillfångatagendet  – ”en gråto och plågodag”

Butja, Ukraina, april 2022. Bilderna och filmerna. Rapporteringen är omöjlig att värja sig mot. Hur många brott, regler och normer kan man bryta mot egentligen? Jag grottar igen ner mig i de 200 år gamla dagböckerna sökandes efter tecken på liknande vidrigheter. För inte var det väl bättre förr?

Häromveckan strölyssnade jag på P1 (Kulturlivet med Gunnar Bohlin), när jag lagade middag. Ur högtalaren fick jag svart på vitt att det inte var bättre förr. Spaniens Rembrandt, Fransisco de Goya, gjorde drygt 80 grafiska blad där han skildrade Napoleonkrigens vedervärdiga ansikte. Han upplevde kriget och hans svartvita serie heter just ”Krigets fasor”. Jag tackar Pradomuséet för möjligheten att visa några av dessa på bloggen.

Det var inte bättre förr. ”Begrav dem och säg inget”, etsning av Fransisco de Goya, Pradomuséet.

”Krigets fasor” visades inte förrän 1863, 35 år efter Goyas död 1863. Sannolikt ansåg Goya att det var för farligt att visa bilderna, som gjordes 1810-1820.

Tillbaks till de gamla dagböckerna. Tecken på vidrigheter finns överallt och ingenstans. Alltså, de nämns i stort sätt inte alls men de lurar mellan raderna. I det här avsnittet lyfter jag fram hur svenskarna beskriver vad som sannolikt var deras mest skräckfyllda dag, dagen då de togs tillfånga.

När soldaten Erik Borell skriver ner sina tankar om dagen då han blev tillfångatagen använder han orden “en mulen och mörck dag, en Sorg och bedröfelse dag, en gråto och plågodag”.

Några av svenskarna hade kulorna vinande runt omkring vid tillfångatagandet, andra förefaller att ha haft det lugnare. Dödstalen var låga både i september 1806 vid Lübeck och i april 1807 vid Uckermünde, de två tillfällen när flertalet svenskar gav upp inför övermakten.

Konsten att ge upp

Hur det än gick till var det riskfylld att ge sig fången. Historien är full av exempel där soldater avrättats trots att de lagt ned sina vapen och givit sig som fångar. Det hände även under Napoleonkrigen. Det fanns många tillfällen när fransmännen skrek “Pas de quartier” (ta inga fångar) och 1813 gav Napoleon själv order om att fransmännen “inte skulle förnedra sig med fångar”.

Rent praktiskt var det svårt att veta när och hur man skulle överlämna sig. Någon garanti på att motståndaren förstod att man gav upp fanns inte och hur skulle motståndaren kunna veta att det inte rörde sig om en fälla. Ett vanligt sätt att markera att man gav upp var att sträcka händerna upp i luften. Men det fungerade inte som avsett varje gång.

Risken för att rollerna kunde skifta från en dag till en annan främjade vanligtvis en human behandling av fångarna. Fanns skäl att hämnas kunde det leda till negativa spiraler där ett dåligt beteende följdes av ett ännu sämre. En svår balansgång. Vetskapen om att fienden tar väl hand om sina fångar kunde få den egna stridsviljan att trubbas av medan en demonisering av fienden kunde höja viljan att slåss till sista droppen. 

Napoleon skrev att det bara finns ett sätt att bli krigsfånge med äran i behåll. Det är att personligen ge upp när man inte längre har möjlighet att använda sig av sina vapen och när alla andra alternativ är uttömda. 

Den som lämnade över sig i fiendens händer visste inte vad som väntade. Utöver risk för liv, slag och plundring brottades många, framför allt officerare, med känslor av förnedring och misslyckande när de tvingades att lämna ifrån sig sina vapen. Den franske marsalken Marmont förvånade sig över de österikiska soldaternas reaktion som nyblivna fångar vid Ulm 1805. “De uppvisade opassande glädje över att ha lämnat ifrån sig sina vapen”.

Förbundna krigsfångar , ”De vet inte vart de är på väg”, Fransisco de Goya, Pradomuséet Madrid

Larmtrumman går

Men hur var det nu med svenskarna? Soldaten Hans Åhs från Västgöta Dals regemente tillfångatogs våren 1807. 

“Den 16 apprill året 1807 då vi hade uti färdinans hof (Ferdinanhshof) vilat med natan til dagen då hastiga orders kom ifrån fiändens led och larm truman gik och där blef stor rörlese på var och en och fransosen kom så hastigt på os och han var 16 Tiusen man stark och vi var inte Samlade där mer än Wäste göta dahls Batalion och de biude då til at värga Sig men vi blef sate til en kanone betäkning vid pas en 40 man och vi måste emott gå honom så at kulorna kom så för skräklig emot os men gud vare låf ingen man blef skadat…”

Väl tillfångatagen skriver han att de blev “illa hanteratt på ala vis som de kunde os hantera…”

En stor del av den svenska styrkan lyckades fly sjövägen ut genom de trånga vikar och sund som omger Uckermunde. Drakenberg hörde till en grupp som länge förgäves försökte hitta en båt för att fly. När de till sist hittade en båt så seglades den snart på grund. Ett lätt byte. I dagboken skriver han.

”Jag måste då taga det partij som Åter stod, det, att låta mig tagas till fånga Sedan alla Gewär och Ammunition blifwit Kastade i Strömmen. En Hyggelig fransk Woltigeur Capitaine de Leau tog mig till fånga och Skyddade mig och min Troupp för alt Pilljerije (plundring).”

På tal om plundring hade Drakenberg mottagit ett silverur efter att svenskarna intagit staden Anclam två veckor tidigare. Uret ingick i den skörd av “priser” som Västmanlands regemente fått sig tilldelat av överste Cardell. 

Hamnstaden i ett innanhav med Östersjön i öster. Den stora cirkeln visar Uckermünde, den avlånga visar Ferdinandshof medan cirkeln i norr visar Anclam. Stralsund, utanför kartan, ligger drygt 10 mil norr om Uckermünde. Utsnitt ur karta över Svenska Pommern på Krigsarkivet

Kappa stulen, chocken är total

Fänrik Kröningswärd från samma Wästmanlandsregemente skriver på tre tätskrivna sidor hur det gick till när hans trupp tvingades dra sig tillbaka in i staden Uckermünde där de senare togs tillfånga. Han anklagar de höga befälen för strategiska misstag som i onödan försatt trupperna i en omöjlig situation. Helt kort nämner han att flera i hans trupp blev dödskjutna och skadade men annars inte ett ord om krigets fasor. Istället avslutas hans anteckningar från den 17 april så här.

“Om aftonen blefvo vi upviste för Commend: fransyska Generalen Vau – en sträf man som ej ägde mycket af den fransyska  politessen. Uti hans förmak blef Cornette v: Ysedoms kappa anammad utan att kunna igenfås – en i sitt slag märkvärdig händelse- så mycket besynnerligare som de flesta vid tillfånga tagandet blivfit befriade ifrån plundring. Hos Generalen måste vi aflemna våra värjor som vi ej sedemera fingo tillbaka. Vårt manskap vor innestängt uti en Lada öfver natten hvarest det af fransyska och Tyska soldater plundrades.”

Ett starkt varumärke börjar byggas

Fransmännens bemötande av de svenskar som tillfångatogs i närheten av Travemünde ett halvår tidigare har annars givit ett större avtryck i historieböckerna.  Situationen bar vissa likheter. Även här misslyckades svenskarna fly sjövägen. Soldater till sjöss och på land blev omringade och övermannade. Mer än 1100 fångar togs. 

Så här skrev Livgrenadjären från Östergötland Lars Rudberg

 “fransoserna voro som biörnar och vargar emott os att Likna; vem undrar om inte de flästas hiertan icke blöde viod åskådandet af detta spektakel; vij sågo os då kring värvade af fienderr, vars uttseende eij för deras Mannerlighet eij dett Minsta förskräckte os, men at nu så blotade stå bland desa tyraner, dett var oliderligett”.

Skeppet där soldaten Erik Borell befinner sig blir beskjutet av både fransmän och preussare. Gevär var nedpackade och Översten Gustaf F Mörner inser det omöjliga i situationen. Han låter sänka de svenska fanorna i vattnet för att rädda dem undan fienden och utropar enligt Borell: “Gossar nu äro vi fångna varje karl.”

En vit flagga hissas och Mörner skickar sin adjutant till den franske befälhavaren med anhållan om att truppen ej ska plundras. Fransmännen slutar skjuta men preussarna fortsätter. En fransk officer rider ut nära fartyget och ger order till svenskarna om att ta sig i land. Svenskarna hoppar i vattnet. Borell skriver: 

“Vi hade så pass 40 famnar till landet, gav vi oss största dellen i Siön i tankar att bierga lifvet, men tyver voro mången af os drunknande och många dödsskiutna och många blässerade innan man kunde arbeta os till lands, ty att emedan vi var i Siön skiöt prusten (presussarna) på os Drufv hagel skott med kannonerna ock med hand Gevär och med kannoner Så att där Smatra kring os med koullor…

Både Lars Rudberg och Sven Pihl  skriver att de blir plundrade av fransmännen. Så här skriver  Sven Pihl. “När vi kommo in på Stadstorget slogs till plundring på oss. Då togos våra kapprockar av oss, helst dem fienden tyckte vara bra. Somliga fingo hava i behåll sina rockar eller fingo andra i stället. Jag blev alldeles utan och mistade både flaskan och ränseln, vid den stora plundringen.”

Franska och preussiska trupper vid stormningen av Lübeck 7 november 1806 Wikipedia

I rapporter till Stockholm var det annars fransmännens vänliga behandling av svenskarna som lyftes fram och fick eko. Mörner skriver “Marsalk Bernadotte trackterar alt med en utmärkt höflighet och på alt sätt vill gjöra  vårt öde drägligt, vi är skilgda ifrån de öfrige Preussiska fångar på min begäran, ty sedan Preussarna skiutit på oss har Trouppen fått utstå innerligt hat till dem, at jag för at förekomma uppträden måst beiära at få vara ensam med männen. Bernadott har Sagt mig at alt hvad som kan vara agreabelt För mig och min Trouppe önskar han med några procurera  hela befälet bemöta os på Samma sätt. oagtat detta Goda Bemötande af Officerarna har Trouppen Pillierat både oss och vårt folk och det verkeligen utan Officerarrens förvållande – jag såg Officerarne (heldes) med hugg och slag  hindre sit folk at Plundra,  men Sedan Lübeck var tagit med Storm, Så var ingen Disciplin ingen ordning på minsta vis, alting Skulle Plundras Generaler och Befäl woro all desespoir öfver de horreurer  som Skiedde ”. 

Mörner skriver att han flera gånger blivit kallad till marsalken och att denne vid ett tillfälle sagt. “Jag tycker Norge skulle passa mera för Sverige än för Danmark”.  Den franske marsalken som Mörner prisade var naturligtvis Jean Baptiste Bernadotte. 

Bernadotte talar om Sverige.JPG
Brev skrivet av G. F. Mörner där han nämner att marsalken tycker att Norge passar bättre med Sverige än med Danmark.

Även soldaterna nämner marsalken. Lars Rudberg skriver 

“den 10e så Paroderade vij för den så kalande prins Bernadorff, och en dell sade, att dett var bonaparts Broder, Men somliga sade, att dett var inte anatt än en Generall som han hade gifvitt den titelen…

Några år senare, vid riksdagen i Örebro 1810 skulle en ny tronföljare utses. När Bernadotte valdes stärktes hans redan starka kandidatur något av hans goda rykte inom den svenska armén, det rykte han etablerade i Lübeck 1806.

Smärtan i det outsagda

Den 53 årige korpralen, livgrenadjären Nils Råss skriver korthugget om de hemskheter han upplevde mellan den 4 och 13 november 1806.

“d 4d arbetade wj På skepen

och d 5d stego wj ombord och d 6

om morgon blefwe wj

attakerade af …… (pressuarna)

och Fransoerna hela dagen

i Genom der blef 75 Skjöld 

dödsskuten   d 7d ginge wj

till Byn Slukop till d 9d

då wj ginge fångne til

Lybäk och blefe inqvarterade

i dom Kyrkan till d 13”

De få orden i hans text innehåller något oerhört. Den dödsskjutna soldaten 75 Skjöld var ingen granne eller stridskamrat vemsomhelst. Det var hans son, Nils.

Han efterlämnade en hustru och son, Nils Nilsson född 1802.

Då som nu, krig skördar offer,

Spanska upprorsmän avrättas av Napoléons armé. Den världsberömda tavlan heter Madrid den 3 maj 1808/ Avrättningen, Fransisco de Goya, Pradomuséet

2 reaktioner till “Tillfångatagendet  – ”en gråto och plågodag””

Lämna en kommentar